University of Limerick
Browse
Franklin_2016_Maltese.pdf (276.86 kB)

A Maltese adaptation of the Boston Naming Test: A shortened version

Download (276.86 kB)
journal contribution
posted on 2017-03-14, 11:21 authored by Ritienne Grima, Sue Franklin
The Boston Naming Test (BNT) is the most widely used naming test worldwide in research and clinical settings. This study aimed to develop a method for adapting the BNT to suit different linguistic and cultural characteristics using the example of Maltese in a bilingual context. In addition, it investigated the effects in Malta of age and level of education on naming performance. The words of the BNT were first translated into Maltese. The test was then piloted to establish target and alternative responses. Naming performance data were later collected from individuals of different ages and levels of education. Only 38 BNT items had at least 70% name agreement. Main effects of age and education were found. A Maltese adaptation was proposed using 38 items and lenient scoring. Similar procedures may be used in other bilingual populations. The study suggests that normative data should be stratified according to age and education.

History

Publication

Clinical Linguistics and Phonetics;30 (11), pp. 871-887

Publisher

Taylor and Francis

Note

peer-reviewed

Rights

This is an Author's Original Manuscript of an article whose final and definitive form, the Version of Record, has been published in Clinical Linguistics and Phonetics 2016 copyright Taylor & Francis, available online at: http://dx.doi.org/10.1080/02699206.2016.1181106

Language

English

Usage metrics

    University of Limerick

    Categories

    No categories selected

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC